I have built my career as a translator of English and Italian and a successful English teacher since the beginning of the 1990s, when I graduated from Warsaw University, receiving an MA degree in modern languages, and then in 1994 – a certified translator’s licence (TP/2159/05).
I specialise in the translation of technical documentation, contracts, system descriptions and specifications, scientific papers, business correspondence and other official documents. I also have expertise in a range of specialist areas from architecture and design to education, politics, media and philosophy. If you need any of these services or wish to translate other types of text such as corporate literature (brochures, leaflets, websites), conference materials, articles, essays and similar, contact me now. Documents certified by a sworn translator are required for official and legal purposes. Typically, they include:
• marriage, divorce, birth, adoption and death certificates
• degree certification and academic or professional credentials
• professional, medical and academic transcripts
• legal documents and contracts.
TRANSLATION PRICE LIST
Translations certified by a sworn translator /1 page = 1125 characters including spaces/ :
ENGLISH – POLISH – 50 PLN
ITALIAN – POLISH – 55 PLN
Other translations – /1 page = 1500 characters including spaces/ :
ENGLISH – POLISH – 70 PLN
ENGLISH – ITALIAN – 80 PLN
ENGLISH – POLISH /minimum 2h rate/ – 350 PLN
ENGLISH – ITALIAN /minimum 2h rate/ – 500 PLN
ITALIAN-POLISH /minimum 2h rate/ – 400 PLN
VAT rate is 23%
GET A QUOTE
To get a free quote send a scan of the document to email@example.com or call me on +48 601 20 25 81 All rates are negotiable and depend on the type of text, specialisation, volume and other specific conditions.
mobile: + 48 601 20 25 81
tel. + 48 22 628 02 73
ul. Wilanowska 16/20 m 39
IBAN PLN: PL 18 1050 1038 1000 0090 6027 7945
IBAN EUR: PL 28 1050 1038 1000 0090 6863 8486
BIC SWIFT: INGBPLPW
• credit or debit card
• bank transfer
We accept payments in euro.